June 1, 2017

Urgent Action: Crackdown On Formosa Spill Activists Continues (Viet Nam: UA 126.17)


The Vietnamese authorities are continuing to crackdown on activists who have raised concerns about the 2016 Formosa environmental disaster and its aftermath. On 12 May 2017, an arrest warrant was issued for activist Bạch Hồng Quyền, who is now in hiding, while human rights defender and blogger Hoàng Đức Bình has been detained since 15 May 2017. Other activists are also facing harassment and intimidation, and are at risk of arrest.

Write a letter, send an email, call, fax or tweet:

  • Immediately and unconditionally release Hoàng Đức Bình, who is a prisoner of conscience, held for peacefully exercising his right to freedom of expression, and drop all charges against him and Bạch Hồng Quyền, for who police have issued an arrest warrant;
  • Ensure an immediate end to arbitrary arrests, prosecutions, and harassment of human rights defenders and activists calling for transparency and accountability for the environmental disaster that occurred in April 2016;
  • Uphold and facilitate the rights to freedom of association, peaceful assembly and expression.

Contact these two officials by 13 July, 2017:

Prime Minister
Nguyễn Xuân Phúc
Prime Minister’s Office
Hà Nội, Việt Nam
Email: [email protected]
Salutation: Your Excellency

Ambassador H.E. Pham Quang Vinh, Embassy of the Socialist Republic of Vietnam
1233 20th St NW Suite 400, Washington DC 20036
Fax: 1 202 861 0917 I Phone: 1 202 861 0737
Email: [email protected]
Salutation: Dear Ambassador


Click here to let us know if you took action on this case! This is Urgent Action 126.17

Here’s why it is so important to report your actions: we record the actions taken on each case—letters, emails, calls and tweets—and use that information in our advocacy.