03/08/2019

Urgent Action: Prisoner of Conscience Suffers Behind Bars (Viet Nam: UA 30.19)


Prisoner of conscience Huỳnh Trương Ca is being held in conditions of detention that further violates his rights. He shares a small, unlit cell with four other prisoners and cannot leave the cell, not even for meal times. The only time he leaves the cell is once a month for family visits. He also suffers several illnesses, yet the prison authorities refuse to provide him with the medical treatment he requires. The Ministry of Public Security plans to move him to another facility far away from his hometown. We call on the Vietnamese government and its Ministry of Public Security to release Huỳnh Trương Ca immediately and unconditionally.

Share
Share

TAKE ACTION:

  1. Write a letter in your own words or using the sample below as a guide to one or both government officials listed. You can also email, fax, call or Tweet them.
  2. Click here to let us know the actions you took on Urgent Action 30.19. It’s important to report because we share the total number with the officials we are trying to persuade and the people we are trying to help.

Prime Minister Nguyễn Xuân Phúc
Số 1, Hoàng Hoa Thám, Ba Đình, Hà Nội,
Việt Nam
Fax: +84 80 48924
Email: [email protected]

Ambassador H.E. Ha Kim Ngoc
Embassy of the Socialist Republic of Viet Nam
1233 20th St NW Ste 400, Washington DC 20036
Phone: 202 861 0737 I Fax: 202 861 0917
Email: [email protected]
Salutation: Dear Ambassador


Dear Prime Minister Nguyễn Xuân Phúc,

 I am writing to express my great concern about the condition of Huỳnh Trương Ca who is being held at An Bình Detention Center in Đồng Tháp province.

Huỳnh Trương Ca is a prisoner of conscience. He was arrested and imprisoned solely for peacefully exercising his rights to freedom of association and peaceful assembly.

According to his family, the prison authorities are not providing him with adequate medical care despite him suffering several known health conditions, including lung disease, stomach problems, high blood pressure and diabetes. His family has tried to send him medicine many times but this has been refused by the prison authorities.

I also understand that Huỳnh Trương Ca is sharing a small cell, with no lighting, with four other prisoners. Following death threats from another prisoner, he cannot leave his cell, not even for meal times. The prison authorities are aware of the threats but have done nothing to address them. The only time he leaves his cell is once a month for family visits.

 I urge you Prime Minister to use your power to release Huỳnh Trương Ca immediately and unconditionally.

 Yours sincerely,

ADDITIONAL RESOURCES